Danilo Ciprani ingegnere

18 ottobre 2011

L’ingegnere del futuro

Itinerario in bicicletta.

click sulla mappa per aprire il percorso su bike route toaster

map per la mappa – summary per i dati e l’altimetria – cue sheet per le indicazioni stradali

Scendere con il treno alla stazione di Valmontone (RM). Uscendo dalla stazione dirigersi a sinistra verso il casello autostradale (attenzione ai sensi unici) e poi in direzione Artena. Questo tratto può essere molto trafficato per la presenza dei vari outlet, parco divertimenti, centri commerciali, supermercati ecc… Arrivati alla rotonda andare dritti e cominciare la salita verso il centro storico di Artena ma dopo poco svoltare a destra e immediatamente a sinistra seguendo il cartello stradale per Giulianello. Si procede per circa 7/8 km attraversando un tratto di bella campagna e si arriva alla rotonda di fronte la porta del borgo. Si gira a destra in direzione Velletri (prima si può fare rifornimento di acqua ad una fontanella), si prosegue per circa 3km e si trova sulla sinistra il bivio con il cartello per il Lago di Giulianello. Qui comincia una breve strada sterrata che ci porterà sulle sponde del piccolo lago. Poi tornare indietro fino a Giulianello e prendere il bivio in direzione Rocca Massima, qui comincia la salita. Ecco Ecco l’altimetria dettagliata tratta dal sito salite.ch:

Arrivati finalmente al paese (il più alto della provincia di Latina) girare a sinistra in direzione Segni. Si prosegue per qualche km di strada immersa tra i boschi e si arriva al bivio per il Campo di Segni, da quel punto tutta discesa fino al paese. Si continua la discesa fino a Colleferro, si attraversa la città e si raggiunge la stazione dove si può riprendere il treno.

per informazioni e domande, mail:

———————-

english version by google translate:

Get off the train at Valmontone (MRI). Leaving the station turn left towards the motorway (beware of one-way streets) and then for Artena. This stretch can be very busy for the presence of the various outlets, amusement park, shopping malls, supermarkets, etc. … At the roundabout go straight on and start climbing toward the center of Artena but after a while, turn right and immediately left following the road sign for Giulianello. Proceed for approximately 7 / 8 km through a beautiful stretch of countryside and there is a roundabout in front of the door of the village. Turn right toward Velletri (before they can supply water at a fountain), continue for about 3km and is left at the junction with the sign for Lake Giulianello. Here begins a short dirt road that will take us on the banks of the small lake. Then go back up to Giulianello and take the road towards High Rock, the climb starts here. Finally arrived to the country (the highest in the province of Latina), turn left, direction signs. Continue for a few km of the road surrounded by woods and arrive at the fork to the Field of signs, all downhill from that point to the town. We continue our descent to Colleferro, you cross the city and reach the station where you can take the train.

danilo ciprani – autocad e carburatore moto guzzi

in concert 2012

 

Adesso Tibor aveva una visuale migliore. I contadini alcuni robot ed altri umani, lavoravano i campi un pò ovunque. Un sottile strato di terra sopra le scorie, quache gambo floscio di grano che ondeggiava, affusolato ed emaciato. Il suolo era terribile, il peggiore che avesse mai visto. Sentiva il metallo sotto il carretto, quadsi in superficie. Uomini e donne stavano curvi, intenti ad innaffiare i loro raccolti malati con delle lattine, vecchi contenitori di metallo pescati tra le macerie. Un bue tirava un carro rudimentale. In un altro campo, le donne sarchiavano a mano; si muovevano lentamente, ottusamente, vittime dell’anchilostomiasi contratta dal suolo. Erano tutte a piedi nudi; I bambini evidentemente  non erano ancora stati contagiati, ma sarebbe accaduto presto.

 

<<L’immortalità>> ripetè Schuld. <<Persino meglio della prole, che trova sempre un modo di deludere, imbarazzare, ferire i suoi procreatori. Ma la pittura è ‘la nipote della natura, imparentata con Dio’.>>
<<Non capisco>> disse Tibor.
<<’Benchè il poeta sia altrettanto libero del pittore nell’invenzione delle sue finzioni, queste per l’uomo non risultano mai altrettanto soddisfacenti dei dipinti’,>> recitò Schuld <<’poichè per quanto il poeta sia abile nell’uso della parola per descrivere le forme, le azioni e i luoghi, il pittore mette in opera la vera simiglianza con gli oggetti, al fine di rappresentarli. Ora ditemi chi si avvicina di più all’uomo reale: il nome dell’uomo o la sua immagine? Il nome dell’uomo varia con il variare dei luoghi, ma le sue sembianze non cambiano mai, se non con la morte’.>>
<<Credo di aver capito che cosa intende.>>
<<’… E questa è la vera conoscenza, e la legittima discendenza della natura’. E’ quanto scrisse Leonardo da Vinci in uno dei suoi quaderni. Sembra sensato. E calza a pennello nel caso attuale. Tu sarai ricordato, Tibor Mc Masters, non per una masnada di mocciosi superbi che strisciano verso l’orlo dell’eternità, piatte variazione del DNA cui sei legato, ma per l’esercizio del tuo potere di creare l’altra immagine – la similitudine immortale di una forma specifica. E sarai il padre di una visione che si eleva al di sopra della natura stessa, superiore a essa in quanto divina. Tra tutti gli uomini, sei stato eletto per questa dimensione di immortalità.>>

 

<<Per citare un grande matematico, Eric Bell, ‘Tutte le credenze tendono a scindersi in due, e ogni metà a sua volta si scinde in due e via di seguito, finchè dopo un numero finito di generazioni (facilmente calcolabile con i logaritmi) si hanno meno esseri umani, in una qualunque area, che credenze, e le successive attenuazioni del dogma originale raccolto nella prima credenza lo diluiscono fino a trasformarlo in un gas trasparente troppo sottile per sostenere la fede in un qualsiasi essere umano, per quanto piccolo esso sia’. In altre parole, vi state dividendo tra voi. Ogni minuscolo insediamento su questa terra ha la sua versione particolare della fede.>>

Itinerario in bicicletta.

click sulla mappa per aprire il percorso su bike route toaster

map per la mappa – summary per i dati e l’altimetria – cue sheet per le indicazioni stradali

Scendere con il treno alla stazione di Anagni (FR). Uscendo dalla stazione dirigersi a sinistra e poi arrivati allo stop sempre a sinistra. Si attraversa il fiume Sacco e poi l’alta velocità, si costeggia l’antica fonte Meo e si arriva ad una piccola chiesa di campagna sotto il paese di Gavignano (qui c’è una fontana per fare rifornimento di acqua). Breve tratto in discesa e svolta a sinistra sopra un ponte (cartelli stradali per gorga-carpineto),  si scollina e si apre il panorama della bella pianura sotto Gorga. In vista della cava girare a destra e percorrere tutto il tratto pianeggiante fino all’arrivo sulla Carpinetana, allo stop girare a sinistra. Si arriva a Montelanico (prima del vialone alberato sulla destra si può fare rifornimento), si attraversa la piazza con la fontana del Biondi e si affronta la salita verso Carpineto Romano (7/8 km). Appena entrati in paese sulla destra c’è la chiesa di Sant’Agostino (XIII sec.) e dopo poche centinaia di metri bisogna svoltare a destra (indicazioni per Pian della Faggeta) prendendo via Rerum Novarum. Comincia qui il tratto di salita finale, quello più difficile; dopo un pò sulla destra c’è una fontana (in prossimita di una curva). Dopo 5/6 km si arriva sull’altopiano carsico di Pian della Faggeta, ottima base per escursioni su monti Lepini.

Ecco l’altimetria dettagliata del tratto Montelanico-Pian della Faggeta tratta dal sito salite.ch

per informazioni e domande, mail:

————– —————-

english version by google translate:

Get off the train at Anagni (FR). Leaving the station turn left and then arrived at the stop sign to your left. Cross the river and then the high-speed bag, the trail follows the old source Meo and arrive at a small country church in the village of Gavignano (here’s a fountain of water to refuel). Short distance down the hill and turn left over a bridge (signs for Gorge arbor), it opens the brow and beautiful panorama of the plains below Gorga. In view of the quarry, turn right and walk around the flat stretch until the arrival on Carpinetana, turn left at the stop. You get to Montelanico (before the tree-lined avenue on the right you can refuel), cross the square with the fountain of Biondi and dealing with a climb to Carpineto Romano (7 / 8 miles). Upon entering the country on the right is the church of St. Augustine (XIII sec.) And after a few hundred meters and turn right (signposted Pian of the beech wood) taking on Rerum Novarum. Here begins the stretch of the final climb, the more difficult after a while on the right is a fountain (in the vicinity of a curve). After 5 / 6 km you will reach the plateau karst Pian of the beech wood, an excellent base for excursions on Lepini.

If you need help, if you have any question, if you need logistic support in the area you can contact me:  

danilo ciprani

19 luglio 2011

Gennaio Febbraio Marzo Aprile Maggio Giugno Luglio Agosto Settembre Ottobre Novembre Dicembre. 2010 2011 2012.

Che senso ha cercare su google danilo ciprani e il nome di un mese? Pubblicheremo a richiesta tutti gli appuntamenti e i possibili sbocchi lavorativi.

quarto stato

Ok, I like cycling and I know my area so I want to write something that can be helpful for foreign travelers.

To travel with your bike in Ciociaria you can take a regional train from Rome’s Termini Station,  the train may have as a target Frosinone or Cassino.

These trains have several intermediate stops: Roma Termini, Ciampino, Tor Vergata, Colle Mattia, Colonna Galleria, Zagarolo, Labico, Valmontone, Colleferro-Segni-Paliano, Anagni-Fiuggi, Sgurgola, Morolo, Ferentino-Supino, Frosinone, Ceccano, Castro-Pofi-Vallecorsa, Ceprano-Falvaterra, Isoletta-S. Giovanni Incarico, Roccasecca, Piedimonte-Villa S. Lucia-Aquino, Cassino

You can visit this website (Italian State Railways).

Most regional trains in Italy now take bikes. There will be a bike symbol on the list of leaving trains at the station and on the website (select the train and the click “details by selection” to see bike symbol, click also “info” to see intermediate stops). As well as your train ticket, you will need to buy a ticket for the bike of 3.50 Euro on regional trains. The bike ticket is 24 hours valid.  If the cost of the trip is less than 3.50 euros you can buy a second train ticket instead of bike ticket. It is best to avoid traveling in the direction Frosinone / Cassino from 17 to 20 because the trains are full of commuters.

Here you can find many photos.

Now I can suggest my itinerary  (with the paths) to visit Ciociaria by bike:

(to be continued…)

(sorry for my english)

If you need help, if you have any question, if you need logistic support in the area you can contact me:  

danilo cipran

9 maggio 2011

google lo vuole imporre come danilo cipriani

aggiornato ottobre 2011 con la maghina

ERIC B. & RAKIM – PAID IN FULL DEREK B.’S URBAN RESPRAY

LP – 45 giri grande in formato 33

A Paid In Full (Derek B’s Urban Respray) 5:13
B1 Paid In Full (Album Mix) 3:50
B2 Eric B Is On The Cut

disco raro!
condizioni ottime 

VENDO PERCHE’ STO CEDENDO LA MIA COLLEZIONE PERSONALE

se interessati contattatemi tramite il modulo

oppure lasciate un commento con il vostro indirizzo mail


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.